eeshaun & other Asian Artists @ Tiger Translate 2007 eeshaun &その他のアジアのアーティスト@タイガー翻訳2007年
I seem to be seeing eeshaun ’s work everywhere nowadays私れるように見てeeshaun '今日の仕事どこ ![]()
First it was this postbox outside Orchard MRT for STAMP.SG (see below).最初はこの果樹園のMRTを外郵便stamp.sg (下記参照) 。

© eeshaun © eeshaun
Picked up a copy of MAADZINE at the reddot design museum last Sunday at the MAAD (Market of Artists And Designers) and saw more of his illustrations on the fifth and sixth page of the little booklet. maadzineのコピーをピックアップreddotデザインミュージアムは、最後の日曜日は、 maad (市場のアーティストやデザイナー)と彼のイラストを見た他の5番目と6番目のページの小冊子です。 The MAADZINE is pretty cool by the way - I’m keeping this little treasure maadzineはかなりのクールさの道-この小さな宝物飼うんだもん。 ![]()
Now his work is in the Rise gallery ( Page 2 ) of Tiger Translate 2007 (yup, by the Tiger Beer guys), a platform for up-and-coming Asian artists to showcase their work on an international level.今すぐ自分の仕事をされるの台頭ギャラリー( ページ2 )のタイガー翻訳2007年(燁、 タイガービールの人) 、するためのプラットフォームを新進気鋭のアジアのアーティストを披露、国際レベルの仕事をします。
Here’sa preview of his bright and cheerful doodle-like style below.以下のプレビュー彼の明朗快活ないたずら書きのようなスタイルは以下のとおり。

© eeshaun © eeshaun
You can see the actual-sized artwork at eeshaun’s gallery @ Tiger Translate 2007 .することができます。詳細については、実際の大きさのアートワークをeeshaun @タイガー翻訳2007年のギャラリーです。
Besides eeshaun, there’sa lot of interesting contributions by other Asian artists for the two galleries comprising photography, graphic design, illustration works) at the Tiger Translate site, namely Rise , which attempts to convey Asia as a rising force in arts and innovation as well as Merge , an interpretation of the fusion of Eastern and Western influences and qualities in the world today. eeshaunのほか、多くの興味深いある他のアジアのアーティストの貢献によって、 2つのギャラリーで構成写真、グラフィックデザイン、イラスト作品)は、タイガー翻訳サイト、すなわち上昇 、これを伝える試みとしてアジアの芸術と技術革新の上昇力でなく、 マージは、解釈の東洋と西洋を融合した今日の世界で影響を受けたと資質です。
Artwork from Merge have been exhibited in New York whereas works from Rise will be showcased in Berlin this Friday and Saturday.アートワークも展示されマージからニューヨークの 上昇される一方、出展作品からベルリンで、この金曜日と土曜日です。 There’s also an upcoming event in Berlin which will feature works from the Gold gallery (accepting submissions currently)また、近日行われるイベントはベルリンでは、機能が正しく動作するから、 金のギャラリー(現在参加受け付け)
My favorites from Rise other than eeshaun below.お気に入りeeshaun以外からの上昇は以下のとおり。




Clockwise from top left:左上から時計回りに:
Khaki Creative / Beijing カーキ色のクリエイティブ /北京
Zhao Yuxue ( Xiao Xue ) / Beijing 趙yuxue ( 小xue ) /北京
Shearnation / Singapore shearnation /シンガポール
Boonchai Boonnoppornkul / Bangkok boonchai boonnoppornkul /バンコク
My favourites from Merge …私のお気に入りからマージ …




Clockwise from top left:左上から時計回りに:
Style Vader / China スタイルベイダー /中国
Anthony Chong aka Antz ( Geeksigners ) / Singapore アンソニーチョン akaのアンツ ( geeksigners ) /シンガポール
Ben Ho ( Chaotic Constructives ) / Singapore ベンホー ( カオスconstructives ) /シンガポール
Xiao Cai Shen / Malaysia 小カイshen /マレーシア

Crystal clear designs..クリスタルクリアのデザイン.. beautiful collection mr.Munkey…美しいコレクションmr.munkey …
Yep, it’s amazing.ええ、言うことは驚くべきことです。 Unfortunately the damn collection is to be displayed in Berlin残念ながら、 damnのコレクションがベルリンに表示される
Arrghh!! arrghh ! ! No chance of seeing them in real life.いいえチャンスが実生活で見てください。
Actually it is more than likely you will get to see the work in Asia towards the end of the year.実際にこれは予想以上の仕事を得るを参照して、アジアに向かってエンドオブザイヤーです。 Should be cool..必要がクール..
That’s nice to hear ;).それはいいを聞いて; )です。 BTW , your site @ http://www.mojoko.net is pretty coolところで、お客様のサイト@ http://www.mojoko.netはかなり涼しい