Mini limba de referinţă pentru descărcare Junkies
Când caută imagini de fundal şi pentru opera de arta non-engleza sau pentru cei Jocuri Jocuri dezvoltat iniţial în non-vorbitori de limba engleza de ţări, am uneori întâmpinate de site-uri oficiale care nu au o versiune in engleza sau un minim de engleza-goale site-ului.
Pentru a preveni aleator de la mine clic pe butoanele si link-uri de fiecare dată, am compilat o scurtă listă de cuvinte utile, am învăţat în timp ce a descărca imagini de fundal de la Atelierul de site-uri de jocuri şi alte site-uri de joc şi de software din lume
Sper că vă economiseşte timp atunci când le descărcaţi chestii ![]()
Găsirea Descarca la pct.
Imagini de fundal pentru!
Eu nu garantează că toate cuvintele sunt listate corect pentru că eu nu înţeleg nici una din limbile de mai sus cu excepţia chineză. De imagini de fundal pentru echivalentul în mai multe limbi este deosebit de dificil, pentru că ei nu folosesc neapărat o traducere literală de "tapet", atunci când referindu-se la imagini de fundal de exemplu, autoritatea germană de a traduce cuvântul Bildschirmhintergründe "ecran de fundal", în limba engleză (în funcţie de Traducere Google din nou).
Pentru imagini, am recomandăm să folosiţi Căutare Imagini Google pentru a le găsi înainte de a recurge la folosirea de cuvinte cheie într-o anumită limbă. Este o cale mult mai repede că deşi folosind cuvinte-cheie în alte limbi în căutare Google poate de des randament unele link-uri de calitate pe care le-ar putea să nu vedeţi în rezultatele de căutare Google, atunci când pur caută în limba engleză.
Vă rugăm să lăsaţi un comentariu, dacă există, în orice greseala de cuvinte sau, dacă nu există cuvinte suplimentare pe care doriţi să le adăugaţi în listă.
De asemenea, verifica-mi postul anterior pe unele idei pe care caută japoneză joc imagini de fundal.
Tags: tehnologie de imagini de fundal























în poloneză ar fi "tapety" pentru "imagini de fundal" sau "tła ekranu" (care este mai puţin popular, dar poate lucra prea:)). Pentru "Descarca" ar fi "ściągnąć", dar "descărca" este mai des folosit
Max qrjusz ... mersi ... o să actualizare post
Numele tau este familiar, plus am vizitat pagina dvs. de deviantArt înainte ... cred că am mai văzut comentariu la prestate de frumusete dacă nu sunt greşit
Oricum, vă S12: 4a tapet de fundal destul de misto
Pot să-l utilizaţi pentru Tapet de fundal miercuri meu post?
"Imagini de fundal" în suedeză este scris cu un "r" de la sfârşitul ( "bakgrundsbilder").
Multumesc, Han